短篇散文

雅赋网 > 散文随笔 > 短篇散文 > 正文

《韩国妈妈》

时间:2017-09-03  阅读:702  作者:白岩山人

离我家三四栋房子远,左首住着一个韩国老婆婆,不知道道她的名字,老伴称呼她“韩国妈妈”,见到她的时候就叫她“妈妈”。妈妈大概八九十岁了,身体瘦癯,骨子还是挺硬朗的,脸部充满皱纹。常常见她在附近小径细步慢走的身影,步履一点也不跚蹒。

春秋时节,头上戴着花布三角头巾;夏天,戴着一顶宽边大涼帽:冬天,包着一块厚厚的红色大围脖:除掉防风眼镜,整个头、頚部都被严实的包裹着,一点都不透风。顶着严寒,她照样在住家附近的小径细步慢走。

不管春夏秋冬,只要是晴天,总能看到她的身影,常常在我家门前悠悠地时隐时现,后来老伴也常与她打招呼。见有人与她说话,她高兴极了,赶紧仃住与老伴叽哩哇啦说起话来。

她一句英文都不会说,中文也不懂。跟她说话犹如跟哑巴说话:两人一边说一边比划,各说各话,肢体语言並用。虽然互相能明白一点点大意,却无法深度交流,如同鸡同鸭讲话。

她总是热情地拉着老伴到她家作客,特别客气。拿来糖果,韩国糕饼,梨、橙等水果请老伴吃,还煮咖啡请老伴喝,老伴与她连说“NoNo"她都没理。到了她家,照样叽哩哇啦说一阵,当然是各说各话,答非所问,礼貌性坐一会,热闹一回就囘家了。

她家房子格局与我家完全不同,是农㘯式的大平房,宽敞明亮。室内干净简洁,家俱古色古香,摆放有序,近窗口边放着一人高美洲铁树,茎粗叶茂,绿意盎然;墙上挂着儿子、孙女照片,照片里未见到媳妇人影,是早逝或离婚,不得而知;妈妈的丈夫据说朝鲜战争时就去世了,留下她艰辛地把一对儿女养大。

儿子在纽约曼享顿开了一家杂货店,每天早出晚归,老伴从未见过。妈妈与儿子、两个孙女一起住,孙女都上高中了。

后院特别大,绿草茵茵,种植了许多花卉。有芍药、绣球、玫瑰,她热情地拉着老伴参观她家的“后花园”。老伴特别喜欢她家门前那棵开满红花的梅树,每年冬末,春天还没到来的时候,门前的那棵梅花,却在严寒中早早含笑傲视路人了。

门前仃着一辆灰色的韩国车和黑色的富豪车(中国人翻译成沃尔沃)。

有时,她也带几个韩裔妇女来我家少坐。其中一个能说一些英语的,能与老伴作简单的沟通。据她介绍,这个老妈妈已经九十一岁,丈夫英年早逝,多年来一直寡居。

后来,孙女都搬到附近去住了,平时家里只妈妈一人,所以,大多数时候都见她在路上细步慢走。据说她也到附近韩国教堂去。我们没有发现附近有韩国教堂,但知道韩国人的教堂在纽约星罗棋布。教堂是韩国人交流商业伩息,的地方,教会还在财务支持教友;她还被接去韩裔老人中心,每星期三天,所以“妈妈”的生活其实也蛮“多姿多彩的”。

我接触过许多韩国老人,能写一些中文,她却连自己名字都不会写,可能是她年轻时连小学也没有上过。

从前,剛来花旗时,韩文报纸上还有三分之二是用中文字的。即使看韩文报纸也能懂其大概,后来在韩文报纸上再找不到一个中文字了。韩国人强悍,团结,民族主义意识浓厚,可是这个国家里还住着外国军队,他们能真正地独立吗。

有一天,老伴发现,有很長一段时间没有看到“妈妈”在附近细步慢走,晃动的身影,猜测着各种原因:去韩国探亲了,住养老院去了,上医院了,到天堂了……

当然,还是希望有那么一天,“妈妈”仍会在附近“细步慢走”,时隐时现的影子。

相关专题:妈妈

赞(0
猜你喜欢

阅读感言

欢迎评论,感谢支持!
文章推荐
深度阅读
短篇散文心情散文抒情散文爱情散文伤感散文优美散文经典散文散文精选名家散文写景散文