抒情诗歌

雅赋网 > 诗歌诗词 > 抒情诗歌 > 正文

英文翻译的诗歌

时间:2015-09-25  阅读:957  作者:执笔.
夏日的飞鸟,落在我的窗前,歌唱一声又飞走了。
秋天的落叶,没有什么可唱的,叹息一声,飞落在那里。
stray brids of summer come to my windoy to sing fiy away and yellow leaves of autumn , which have on songs , flutter and fall there with a sign.

绝不要害怕刹那----永恒之生这样唱着
never be afraid of the moments---thus sings the voice of the enerlasting.


我们的生命是天赋,我们唯有献出生命,才能得到生命
life is ginen to us , we earm it by giving it.

相关专题:诗歌 翻译 英文 生命

赞(5
猜你喜欢

阅读感言

欢迎评论,感谢支持!
文章推荐
深度阅读
诗歌大全现代诗歌古典诗词爱情诗歌抒情诗歌优美诗歌青春诗歌散文诗歌诗词名句诗词大全