杂文精选

雅赋网 > 短篇美文 > 杂文精选 > 正文

大江依然东去

时间:2013-04-25  阅读:712  作者:雨过天青

这年头,凡是上过学的人都受过中华文化的“熏陶”,凡是被熏过的人都背过古文,凡是背过古文的人知道“学而时习之不亦说乎”中的“说”不读shuo,而读yue。记得我第一次读到这句名句是在语文课本的“积累与运用里面”,当时我就不明白明明我学过“说”字念shuo,但到了古人口里怎么就变成yue了。我跑去问老师,老师说的具体内容我已忘记,只依稀记得她老人家说是什么“假的字”,是中华文化的沉淀。我当时也不明白。于是,这个谜团便如一个麻袋,罩住了中华文化的神秘面孔。直到现在,我终于了解这个“假的字”是多么可恨——这哪是中华文化的沉淀,这简直就是中华文化的累赘!

现在作为一名高中生,背古文要把哪个字是通假字背下来。比如说“臣以险衅,夙遭闵凶”和“祖母刘悯臣孤弱”,出自同一文,都要用同一个字,他“臣密”前面通了假,后面怎么又不通?这不是坑我们高中生吗?不光要记哪个通哪个,还要记哪个通哪个不通,到头来却是通通都忘光,搞得我们头都大,哪里还有心思去理解更加深层的东西!

据说这个通假字大多都是古人的错别字。我是赞同的。古代没有打印机,虽然有一套活字印刷术,但是穷人家大多是买不起书的,所以要读书只能抄,抄错一个两个也是常有的事。到了今天,我们的教育工作者硬说这是庄重的文化遗产,是不能更改的。哼,可笑,我想;可悲,我也想。将古人的错别字诡辩成文化的特色,难道不可笑么?;把中国文化做成一种神秘的黄色涂料,要把它涂在我们每个人的身上,以为这样就可以培养成真正的“黄种人”,难道不可悲么!

其实又何止是通假字的问题,整个中国文化教育的问题也可从此窥一斑。如今整个中国文化的教育都在走一条拜祭的道路。凡是中国文化都是至上的,凡是中国文化都是“不刊之论”。 (这有点像两个凡是的方针)文革时,毛主席不是被当神一样拜么?现在我们也将文化当做毛主席一样拜。这些所谓的教育工作者,请问中国哪个朝代的文化受过这样的拜祭?唐诗宋词都被老百姓当作歌词来唱,明清小说成了百姓茶余饭后的话题。请问这样让文化“屈尊”了吗?如果是,那么唐诗宋词取得这么辉煌的成就,屈尊一下又何妨呢?

高中课堂上最无聊的是语文课——大多数学生都这么认为。老师是鉴赏古典诗词的鉴赏家;老师翻译是古文的翻译家;老师是讲解阅读技巧、写作技巧的技巧家;老师讲的那些语文知识只有那些“家”才会懂,而我们学生,只是一群华夏文化的拜祭者。

就这样,学英语的学生越来越多;听过“四书五经”的学生越来越少了。这是我们早应料到的结果——袁世凯不是祭过孔子吗,但后来他怎么又当不了皇帝。

我觉得,文化不是用来显示身份的,而是用来丰富生活的;文化不是用来拜的,而是用来取舍发展的。我们什么时候做能到这点?夕阳下,大江依然东去。

相关专题:依然 文化 老师

赞(2
猜你喜欢

阅读感言

欢迎评论,感谢支持!
文章推荐
深度阅读
短文短篇心情短文精美短文短文摘抄英语美文青年文摘读者文摘杂文精选短篇小说短篇故事